VFS layer should be TRANSPARENT, not OPAQUE
[kai/samba-autobuild/.git] / docs / docbook / xslt / db2latex / common / sk.xml
1 <localization language="sk">
2
3 <gentext key="abstract"                 text="Obsah"/>
4 <gentext key="answer"                   text="A:"/>
5 <gentext key="appendix"                 text="Dodatok"/>
6 <gentext key="article"                  text="&#x010C;l&#x00E1;nok"/>
7 <gentext key="bibliography"             text="Bibliografia"/>
8 <gentext key="book"                     text="Kniha"/>
9 <gentext key="caution"                  text="V&#x00DD;STRAHA"/>
10 <gentext key="caution"                  text="V&#x00FD;straha"/>
11 <gentext key="chapter"                  text="Kapitola"/>
12 <gentext key="colophon"                 text="Tir&#x00E1;&#x017E;"/>
13 <gentext key="copyright"                text="Copyright"/>
14 <gentext key="dedication"               text="Venovanie"/>
15 <gentext key="edition"                  text="Vydanie"/>
16 <gentext key="equation"                 text="Rovnice"/>
17 <gentext key="example"                  text="Pr&#x00ED;klad"/>
18 <gentext key="figure"                   text="Obr&#x00E1;zok"/>
19 <gentext key="glosssee"                 text="Pozri"/>
20 <gentext key="glossseealso"             text="Pozri tie&#x017E;"/>
21 <gentext key="glossary"                 text="Slovn&#x00ED;k"/>
22 <gentext key="important"                text="D&#x00D4;LE&#x017D;IT&#x00C9;"/>
23 <gentext key="isbn"                     text="ISBN"/>
24 <gentext key="important"                text="D&#x00F4;le&#x017E;it&#x00E9;"/>
25 <gentext key="index"                    text="Zoznam"/>
26 <gentext key="legalnotice"              text="Pr&#x00E1;vna pozn&#x00E1;mka"/>
27 <gentext key="msgaud"                   text="Publikum"/>
28 <gentext key="msglevel"                 text="&#x00DA;rove&#x0148;"/>
29 <gentext key="msgorig"                  text="P&#x00F4;vod"/>
30 <gentext key="note"                     text="POZN&#x00C1;MKA"/>
31 <gentext key="note"                     text="Pozn&#x00E1;mka"/>
32 <gentext key="part"                     text="&#x010C;as&#x0165;"/>
33 <gentext key="preface"                  text="&#x00DA;vod"/>
34 <gentext key="procedure"                text="Postup"/>
35 <gentext key="published"                text="Vydan&#x00E9;"/>
36 <gentext key="question"                 text="Q:"/>
37 <gentext key="refentry"                 text=""/>
38 <gentext key="reference"                text="Odkaz"/>
39 <gentext key="refname"                  text="Meno"/>
40 <gentext key="refsection"               text=""/>
41 <gentext key="refsynopsisdiv"           text="Preh&#x013E;ad"/>
42 <gentext key="revision"                 text="Rev&#x00ED;zia"/>
43 <gentext key="revhistory"               text="Preh&#x013E;ad rev&#x00ED;zi&#x00ED;"/>
44 <gentext key="section"                  text="Oddiel"/>
45 <gentext key="see"                      text="Pozri"/>
46 <gentext key="seealso"                  text="Pozri tie&#x017E;"/>
47 <gentext key="set"                      text="Nastavi&#x0165;"/>
48 <gentext key="setindex"                 text="Nastavi&#x0165; index"/>
49 <gentext key="sidebar"                  text=""/>
50 <gentext key="step"                     text="Krok"/>
51 <gentext key="tip"                      text="TIP"/>
52 <gentext key="table"                    text="Tabu&#x013E;ka"/>
53 <gentext key="tip"                      text="Tip"/>
54 <gentext key="warning"                  text="VAROVANIE"/>
55 <gentext key="warning"                  text="Varovanie"/>
56 <gentext key="appendix"                 text="dodatok"/>
57 <gentext key="chapter"                  text="kapitola"/>
58 <gentext key="section"                  text="oddiel"/>
59 <gentext key="sidebar"                  text="bo&#x010D;n&#x00ED; li&#x0161;ta"/>
60 <gentext key="step"                     text="krok"/>
61 <gentext key="seealso"                  text="Pozri tie&#x017E;"/>
62
63 <gentext key="TableofContents"          text="Obsah"/>
64 <gentext key="in"                       text="v"/>
65 <gentext key="by"                       text=""/>
66 <gentext key="Edited"                   text="Vydan&#x00E9;"/>
67 <gentext key="Editedby"                 text="Vydan&#x00E9;"/>
68 <gentext key="and"                      text="a"/>
69 <gentext key="Notes"                    text="Pozn&#x00E1;mky"/>
70 <gentext key="TableNotes"               text="Pozn&#x00E1;mky"/>
71 <gentext key="nonexistantelement"       text="neexistuj&#x00FA;ci prvok"/>
72 <gentext key="Pgs"                      text="Str."/>
73 <gentext key="unsupported"              text="nepodporovan&#x00FD;"/>
74 <gentext key="xrefto"                   text="xref k"/>
75 <gentext key="unexpectedelementname"    text="Neo&#x010D;ak&#x00E1;van&#x00E9; meno prvku"/>
76 <gentext key="Revisedby"                text="Revised by: "/>
77
78 <gentext key="ListofTables"             text="Zoznam tabuliek"/>
79 <gentext key="ListofExamples"           text="Zoznam pr&#x00ED;kladov"/>
80 <gentext key="ListofFigures"            text="Zoznam obr&#x00E1;zkov"/>
81 <gentext key="ListofEquations"          text="Zoznam rovn&#x00ED;c"/>
82 <gentext key="ListofUnknown"            text="Zoznam nezn&#x00E1;meho"/>
83
84 <gentext key="nav-prev"                 text="Predch&#x00E1;dzaj&#x00FA;ci"/>
85 <gentext key="nav-prev-sibling"         text="R&#x00FD;chlo nazp&#x00E4;t"/>
86 <gentext key="nav-next-sibling"         text="R&#x00FD;chlo dopredu"/>
87 <gentext key="nav-next"                 text="&#x010E;al&#x0161;&#x00ED;"/>
88 <gentext key="nav-up"                   text="Hore"/>
89 <gentext key="nav-home"                 text="Domov"/>
90
91 <dingbat key="startquote" text="&#x201C;"/>
92 <dingbat key="endquote" text="&#x201D;"/>
93 <dingbat key="nestedstartquote" text="&#x2018;"/>
94 <dingbat key="nestedendquote" text="&#x2019;"/>
95 <dingbat key="bullet" text="&#2022;"/>
96
97 <xref element="bibliography" text="%t"/>
98 <xref element="chapter" text="%g %n, %t"/>
99 <xref element="dedication" text="%t"/>
100 <xref element="glossary" text="%t"/>
101 <xref element="index" text="%t"/>
102 <xref element="preface" text="%t"/>
103
104 </localization>