# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# This file is distributed under the same license as the wireshark package.
+#
# Translators:
# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>, 2010
# Rafael Henrique da Silva Correia <rafaelhenriqu@gmail.com>, 2009
"Project-Id-Version: Wireshark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wireshark@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-06 18:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-22 07:58+0000\n"
-"Last-Translator: Alexis La Goutte <alexis.lagoutte@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/wireshark/"
-"wireshark/language/pt_BR/)\n"
-"Language: pt_BR\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-22 06:50+0000\n"
+"Last-Translator: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/wireshark/wireshark/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. Type: boolean
#: ../templates:2001
msgid ""
"Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" "
-"system group to capture packets. This is recommended over the alternative of "
-"running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will run "
-"with elevated privileges."
-msgstr ""
-"O dumpcap pode ser instalado em um modo que permite a membros do grupo de "
-"sistema \"wireshark\" capturar pacotes. Isto é recomendado em vez da "
-"alternativa de executar o Wireshark/Tshark diretamente como root, porque "
-"menos código será executado com privilégios elevados."
+"system group to capture packets. This is recommended over the alternative of"
+" running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will "
+"run with elevated privileges."
+msgstr "O dumpcap pode ser instalado em um modo que permite a membros do grupo de sistema \"wireshark\" capturar pacotes. Isto é recomendado em vez da alternativa de executar o Wireshark/Tshark diretamente como root, porque menos código será executado com privilégios elevados."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
-"For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-common/"
-"README.Debian."
-msgstr ""
-"Para informações mais detalhadas, por favor veja /usr/share/doc/wireshark-"
+"For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-"
"common/README.Debian."
+msgstr "Para informações mais detalhadas, por favor veja /usr/share/doc/wireshark-common/README.Debian."
#. Type: boolean
#. Description
msgid ""
"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
"If in doubt, it is suggested to leave it disabled."
-msgstr ""
-"Habilitar este recurso pode ser um risco de segurança, portanto ele é "
-"desabilitado por padrão. Se estiver em dúvida, é sugerido deixá-lo "
-"desabilitado."
+msgstr "Habilitar este recurso pode ser um risco de segurança, portanto ele é desabilitado por padrão. Se estiver em dúvida, é sugerido deixá-lo desabilitado."
#. Type: error
#. Description
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
-"However, on this system the wireshark group is a user group instead of being "
-"a system group, so purging wireshark-common did not remove it."
+"However, on this system the wireshark group is a user group instead of being"
+" a system group, so purging wireshark-common did not remove it."
msgstr ""
#. Type: error