<context>
<name>ByteViewText</name>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="69"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="73"/>
<source>Show bytes as hexadecimal</source>
<translation>Mostra byte in esadecimale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="75"/>
<source>Show bytes as bits</source>
- <translation>Mostra byte come bit</translation>
+ <translation type="vanished">Mostra byte come bit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="268"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="282"/>
<source>Byte %1</source>
<translation>Byte %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="271"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="285"/>
<source>Bytes %1-%2</source>
<translation>Byte %1-%2</translation>
</message>
<translation>Hai disabilitato gli aggiornamenti automatici.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="383"/>
<source>not found</source>
<translation>non trovato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="458"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="465"/>
<source>Copy file path</source>
<translation>Copia percorso del file</translation>
</message>
<translation>Abilita e disabilita protocolli specifici</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="431"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="436"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation>Verifica aggiornamenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="818"/>
<source> before quitting</source>
<translation>prima di uscire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="998"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1003"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Salvare i pacchetti prima di unire?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="999"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1004"/>
<source>A temporary capture file can't be merged.</source>
<translation>Un file di cattura temporaneo non può essere unito.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1005"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1010"/>
<source>Save changes in "%1" before merging?</source>
<translation>Salvare le modifiche a "%1" prima di unire?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1007"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1012"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Le modifiche devono essere salvate prima di unire.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="210"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="212"/>
<source>Invalid Display Filter</source>
<translation>Filtro di visualizzazione non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1049"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>Filtro di lettura non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1050"/>
<source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source>
<translation>L'espressione %1 non è un filtro di lettura valido. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1140"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation>prima di importare una cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1409"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1414"/>
<source>Unable to export to "%1".</source>
<translation>Impossibile esportare su "%1".</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1410"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1415"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Non puoi esportare pacchetti sul file di cattura attuale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1497"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1522"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1502"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1527"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1569"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1574"/>
<source>Do you want to save the changes you've made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation>Vuoi salvare le modifiche che hai apportato%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1565"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1573"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1570"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1578"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source>
<translation>I pacchetti catturati saranno persi se non li salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1578"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1583"/>
<source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source>
<translation>Vuoi salvare le modifiche che hai apportato al file di cattura "%1"%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1570"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1579"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1575"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1584"/>
<source>Your changes will be lost if you don't save them.</source>
<translation>Le modifiche saranno perse se non le salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1569"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation>Vuoi interrompere la cattura e salvare i pacchetti catturati%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1577"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation>Vuoi salvare i pacchetti catturati%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1596"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation>Salva prima di continuare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1603"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Ferma e salva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1610"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1615"/>
<source>Stop and Quit &without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation>Ferma ed esci senza sal&vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1622"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1627"/>
<source>Quit &without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation>Esci senza sal&vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1613"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1618"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1631"/>
<source>Continue &without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation>Continua senza sal&vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1621"/>
<source>Stop and Continue &without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation>Ferma e continua senza sal&vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1948"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1953"/>
<source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Il nome del file non può essere associato in UTF-8)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1974"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Wireshark l'analizzatore di rete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1994"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1999"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>Cattura da %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="198"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="200"/>
<source> before opening another file</source>
<translation>errore durante l'apertura di un altro file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="699"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="704"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="791"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="798"/>
<source>Saving %1</source>
<translation>Salvataggio di %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="831"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="838"/>
<source>No interface selected</source>
<translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="841"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="848"/>
<source>Invalid capture filter</source>
<translation>Filtro di cattura invalido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1087"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1094"/>
<source>Clear Menu</source>
<translation>Pulisci menu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1553"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1574"/>
<source>Please wait while Wireshark is initializing</source>
<translation>Attendi l'inizializzazione di Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1643"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1664"/>
<source> before closing the file</source>
<translation>prima della chiusura del file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1731"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1752"/>
<source>Export Selected Packet Bytes</source>
<translation>Esporta i byte del pacchetto selezionato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1797"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1818"/>
<source>No Keys</source>
<translation>Nessuna chiave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1798"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1819"/>
<source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
<translation>Non ci sono chiavi di sessione SSL da salvare.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1804"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1825"/>
<source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source>
<oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource>
<translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1733"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1754"/>
<source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source>
<translation>Dati grezzi (*.bin *.dat *.raw);;Tutti i file (</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1808"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1829"/>
<source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source>
<translation>Chiavi di sessione SSL (*.keys *.txt);;Any File (</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1946"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1967"/>
<source>Couldn't copy text. Try another item.</source>
<translation>Non riesco a copiare il testo. Prova un'altra voce.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2356"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3458"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2377"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3479"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>Impossibile creare il filtro di conversazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2506"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2527"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2540"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation>prima di ricaricare il file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2553"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2574"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Nessun filtro disponibile. Provane un altro </translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3465"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3486"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>Errore durante la compilazione del filtro per questa conversazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3474"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3495"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>Nessun pacchetto precedente/successivo in conversazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3551"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3572"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3558"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3579"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>prima di iniziare una nuova cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3576"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3597"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation>prima di riavviare la cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3779"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3800"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Pagina wiki per %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3780"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3801"/>
<source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source>
<translation><p>Il Wiki di Wireshark è gestito dalla comunità.</p><p>La pagina che stai per caricare potrebbe essere perfetta, incompleta, errata o inesistente.</p><p>Vuoi proseguire?</p></translation>
</message>
<translation>Pacchetto %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_dialog.cpp" line="119"/>
+ <location filename="packet_dialog.cpp" line="120"/>
<source>[%1 closed] </source>
<translation> [%1 chiuso]</translation>
</message>
<translation>Valore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="preferences_dialog.cpp" line="271"/>
+ <location filename="preferences_dialog.cpp" line="440"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferenze</translation>
</message>
<message>
- <location filename="preferences_dialog.cpp" line="494"/>
<source>Unknown</source>
- <translation>Sconosciuto</translation>
+ <translation type="vanished">Sconosciuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="preferences_dialog.cpp" line="496"/>
<source>Default</source>
- <translation>Predefinito</translation>
+ <translation type="vanished">Predefinito</translation>
</message>
<message>
- <location filename="preferences_dialog.cpp" line="498"/>
<source>Changed</source>
- <translation>Modificato</translation>
+ <translation type="vanished">Modificato</translation>
</message>
</context>
<context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="preferences_dialog.cpp" line="101"/>
+ <location filename="preferences_dialog.cpp" line="109"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation type="unfinished">Predefinito</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="preferences_dialog.cpp" line="111"/>
+ <source>Changed</source>
+ <translation type="unfinished">Modificato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="preferences_dialog.cpp" line="129"/>
<source>Has this preference been changed?</source>
<translation>Questa impostazione è stata cambiata?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="preferences_dialog.cpp" line="105"/>
+ <location filename="preferences_dialog.cpp" line="139"/>
<source>Default value is empty</source>
<translation>Il valore predefinito è vuoto</translation>
</message>
<translation>Tutti </translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="229"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="231"/>
<source>Don't show this message again.</source>
<translation>Non mostrare più questo messaggio.</translation>
</message>
</message>
<message>
<location filename="lte_rlc_statistics_dialog.cpp" line="176"/>
+ <location filename="preferences_dialog.cpp" line="107"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Sconosciuto</translation>
</message>
<translation>Priorità</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="441"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="448"/>
<source>Show in Finder</source>
<translation>Mostra in Finder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="443"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="450"/>
<source>Show in Folder</source>
<translation>Mostra nella cartella</translation>
</message>
<translation>DLT %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="806"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="800"/>
<source>Invalid Display Filter</source>
<translation type="unfinished">Filtro di visualizzazione non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="807"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="801"/>
<source>The filter expression %1 isn't a valid display filter. (%2).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<source>Loading module preferences</source>
<translation>Caricamento delle configurazioni dei moduli in corso</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="splash_overlay.cpp" line="163"/>
+ <source>Finding local interfaces</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
<message>
<location filename="splash_overlay.cpp" line="166"/>
<source>Loading configuration files</source>