1 # Copyright (C) 1996,1997,1998,1999,2001,2002,2006
2 # Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is part of the GNU C Library.
5 # The GNU C Library is free software; you can redistribute it and/or
6 # modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
7 # License as published by the Free Software Foundation; either
8 # version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10 # The GNU C Library is distributed in the hope that it will be useful,
11 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
13 # Lesser General Public License for more details.
15 # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
16 # License along with the GNU C Library; if not, write to the Free
17 # Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA
20 # Makefile for installing libc message catalogs.
24 # Add names of the languages with broken .po files here.
27 # List of languages for which we have message catalogs of translations.
28 ALL_LINGUAS := $(filter-out $(BROKEN_LINGUAS),$(basename $(wildcard *.po)))
30 # You can override this in configparms or the make command line to limit
31 # the languages which get installed.
33 LINGUAS := $(filter $(addsuffix %,$(LINGUAS)),$(ALL_LINGUAS))
35 LINGUAS = $(ALL_LINGUAS)
38 # Text domain name to install under; must match ../locale/SYS_libc.c string.
41 all: # Make this the default target; it will be defined in Rules.
45 # Pattern for where message catalog object for language % gets installed.
46 mo-installed = $(inst_msgcatdir)/%/LC_MESSAGES/$(domainname).mo
48 # Files to install: a $(domainname).mo file for each language.
49 install-others = $(LINGUAS:%=$(mo-installed))
51 # Files to distribute: all the source and compiled binary translation files.
52 distribute = $(ALL_LINGUAS:=.po) $(BROKEN_LINGUAS:=.po) $(ALL_LINGUAS:=.mo) \
58 # Generate the translation template from all the source files.
59 libc.pot: header.pot libc.pot.files
61 set `date -R`; disp="$$6"; \
62 sed -e 's/VERSION/$(version)/' \
63 -e "s/DATE/`date +'%Y-%m-%d %H:%M'$$disp`/" \
65 cd ..; $(XGETTEXT) --keyword=_ --keyword=N_ \
66 --add-comments=TRANS --flag=error:3:c-format \
67 --sort-by-file --omit-header -E -n -d - \
68 -f po/$(word 2,$^) >> po/$@.new
70 ifeq ($(with-cvs),yes)
71 test ! -d CVS || cvs $(CVSOPTS) ci -m'Regenerated from source files' $@
74 # Omit tst-* files, and get only files with the given suffixes.
76 $(..)scripts/list-sources.sh .. | sed -n '/\/tst-/d;\
77 $(foreach S,[ch] cxx sh bash,$(subst .,\.,/.$S\(.in\)*$$/p;))' \
81 .SUFFIXES: .mo .po .pot
83 # Compile the binary message object files from the portable object source
84 # files of translations for each language.
88 # Install the message object files as libc.po in the language directory.
89 $(mo-installed): %.mo $(+force); $(do-install) || exit 0
91 .PHONY: linguas linguas.mo
92 linguas: $(ALL_LINGUAS:=.po)
93 linguas.mo: $(ALL_LINGUAS:=.mo)
96 rm -f $(ALL_LINGUAS:=.mo)
98 # Copy the PO files from the translation coordinator's repository.
100 podir = /com/share/ftp/gnu/po/maint/glibc
102 pofiles := $(wildcard $(podir)/*.po)
110 linguas: $(pofiles:$(podir)/%=%)
111 ifeq ($(with-cvs),yes)
112 test ! -d CVS || cvs $(CVSOPTS) commit -m'Copied from $(podir)' $^
114 linguas.mo: $(pofiles:$(podir)/%.po=%.mo)